обо мне
дневник
тексты
галерея
главная
гостевая
видео
ссылки
 
 


Самое жуткое место в Амстердаме (или нет).

Мой перевод одной занятной истории, вычитаной на сайте классного человека, арт-директора группы Nine Inch Nails, Роба Шеридана. Ссылка на оригинальный текст:
www.demonbaby.com/blog/2005/12/story-time-best-little-whorehouse-in.html

Наряду с приставаниями извращенцев, и посещением шоу трансвеститов, где мы сидели раскрыв рты от удивления, были и другие занятные истории, произошедшие во время нашего путешествия по Европе. Я бы хотел записать их все но, похоже, не удастся осуществить эту затею. Данная история - одна из них… (это будет долгий рассказ, у меня есть время на борту самолета в этот чудный вечерок, тем более, я бы не хотел упускать деталей). А будете ли всё это читать или нет - мне пофиг).

В какой-то момент нашего европейского путешествия мы остановились в Амстердаме на одну ночь, перед тем как вылететь в Испанию. Хотя и были уставшими, мы всё же решили замутить чего-нибудь интересного, ведь мы в таком городе! Я и ещё пара друзей направили свои стопы в район Красных Фонарей, где приключения, несомненно, поджидали нас. Однако, быстро обнаружился факт, что даже Амстердам, этот город греха, полностью вымирает в воскресенье вечером.

После часовой прогулки интерес к потрепанного вида сутенёрам, стоящим вдоль подсвеченных красным окошек, стал спадать, и всё что мы хотели - найти какое-нибудь уютное местечко, где можно спокойно присесть и выпить. Но, казалось, в это время все бары были закрыты, или закрывались. И только сомнительная таверна на углу тёмного переулка подавала признаки жизни - из неё доносились потоки веселья пьяненных европейцев. Даже снаружи она выглядела весьма отвратительно и потенциально опасно, но чёрт возьми - она была открыта! И мы решили попытать удачу.

Вход в бар был туннелем из огромных, бритоголовых, со шрамами на лицах британских отморозков. Их пьяные буйные крики затихали, и хмурые взоры падали на нас - трёх бледных тощих американских пареньков, протискивающихся внутрь. Без сомнения, мы не были здесь зваными гостями, но было уже поздно поворачивать назад.

Внутри бар представлял из себя разворошенный улей отбросов общества и просто мерзких типов. Это было тёмное, тесное место, напоминающее свалку. Место казалось старым и ужасным, а пахло ещё ужаснее. Во влажном воздухе висел туман от курева, и пробирающей смеси запаха старого пива, блевотины, немытых тел. Казалось, всё внутри было насквозь пропитано им, не видело уборки и проветривания в течение последних двухсот лет. Откуда-то из глубин доносились звуки раздолбанного проигрывателя, хрипевшего какую-то невообразимую какофонию ирландской музыки. Она была довольно громкой, так что собеседникам приходилось постараться, чтобы перекричать шум. Колоритные персонажи казалось заполнили все уголки этого местечка - громко смеющиеся, орущие и сурово пьющие мужики. Многие из них провожали нас подозрительными взглядами, когда мы проходили мимо. Я ожидал, что вот-вот кто-нибудь из барменов укажет на нас со словами "этих не обслуживаем".

Присев неохотно у стойки бара, мы проникались окружающей атмосферой. Когда я поправлял стул, слегка задел здоровяка, сидящего рядом. Он повернул голову, одарил меня суровым взглядом отчаянного головореза, а затем сказал с местным акцентом: "смотри под ноги". Я робко извинился, отодвинув свой стул так далеко, что казалось сидел у друга на коленях. Надо было решительно выпить. Один из моих друзей Дейв, подозвал тощего официанта с большим крючковатым носом и белыми волосами. На нем был столь грязный фартук, я даже не знал, что такие цвета существуют в природе. Он не говорил по-английски, но понял слово "водка", как раз то, в чём мы сейчас нуждались больше всего. Поставил перед нами три больших рюмки, которые мы тут же осушили. Это было дешевейшее и самое дерущее глотку пойло, которое я когда-либо пробовал. Заказали по следующей. Бармен взял наши стаканы, окунул в раковину с грязной водой. Помыв такие образом рюмки, поставил их в ряд с чистыми приборами, где они тут же были подхвачены вторым барменом и наполнены для других клиентов.

После пары кругов мы немного расслабились и даже начали наслаждаться атмосферой. Следующий час или около того, был проведен за наблюдением окружающих людей, беседами, и просто замечательным времяпровождением. К тому времени толпа начала редеть, и в 2 ночи наружные огни бара потухли, объявляя о том, что бар закрывается. Вопрос встал ребром: "И что теперь?" Мы были абсолютно уверены, что хотим продолжения банкета. Мой друг Джейсон, на пару рюмок пьянее меня и Дейва, подозвал второго бармена, который говорил по-английски. Он был крепким человеком средних лет, с неопределенным восточно-европейским акцентом. Грудь его, словно бочка, грубая кожа на лице, короткая стрижка, и табличка "Фрэнки" на рубашке. Подойдя к нам, поглядывая одним глазом на чуток разошедшегося мужичка за другим концом стойки, он сказал: "больше не наливаю, бар закрыт".

- Нет, - объяснил Джейсон, - мы хотим пойти в другое место, вы знаете такое неподалёку, где можно выпить?
Фрэнки подумал с минуту, затем слегка кивнул и сказал:
- Да, я знаю такое место.
- Бар?
- Да. Это секс-клуб. Но это и бар. Там можно выпить. Неплохое место.
Мы подозрительно переглянулись. Джейсон спросил, знает ли он нормальные бары?
- Нет", ответил Фрэнки, - бары уже закрыты. Только секс-клубы открыты.
- Но это бар, так? То есть там наливают выпить?
- Да-да, это бар. Выпивка. Я вызову такси для вас. Я вас туда отправлю. Вы скажите "Фрэнки послал вас", - Фрэнки достал сотовый из кармана и удалился в другую часть бара, делать звонок. Дейв, Джексон и я пустились в обсуждение затеи. Джейсон уверял, что бывал в одном из таких секс-клубов, во время прошлого путешествия по Европе. И это просто бар, но девочки ходят между посетителями, и ты можешь купить ей выпить, а потом подняться с ней наверх, если хочешь.
- Если ты не хочешь девочек, - добавил Джейсон, - ты не берешь их, мы сможем сидеть и просто выпивать.
- То есть это бордель? - спросил я.
- Нет… Ну… В смысле да. Хотя лучше. Это будет как обычный бар. Слушайте, это единственное место, куда мы можем пойти сейчас, и это будет клеевым приключением!

Дейв не был уверен. Он начал паниковать:
- Тот парень вызовет сейчас машину, и если мы садимся туда - мы покойники. Ты видел его часы? Они, мать их, стоят десять штук баксов, это чёртов Ролекс! Ты думаешь, он зарабатывает эти деньги здесь, моя посуду в баре? Нет! Он добывает их, грабя таких туристов как мы. И мы подохнем в багажнике той тачки.
- Чувак, я не думаю, что он грабит туристов. Ты подумай, ну сколько туристов сюда заходят?
- Да брось ты! "Фрэнки послал нас" - это пароль! И означает он "обберите этих тупых американцев, а потом скиньте их тушки в реку.

Вернулся Фрэнки.
- Всё. Я заказал вам машину. Она скоро будет.
- Вообще, - парировал я, - если бы вы дали нам адрес того места - мы бы сами смогли поймать такси и доехать туда, потому как надо захватить кое-каких друзей.
Фрэнки пожал плечами и сказал, что принесет нам адрес, и исчез.
- Вот видишь, - ободрил я Дейва, - теперь нам не надо ехать на машине Фрэнки.
- Я всё же не доверяю этому парню.

Фрэнки вернулся с адресом. Это было название какой-то улицы, нацарапанное на грязной салфетке.
- Как только приедете, скажите, что Фрэнки послал вас.
Спасибо, Фрэнки.
Затем он слегка наклонился к нам и спросил:
- Вы участники рок группы?
- Ммм, ну в общем да, - ответил я. - Да, мы - группа.
На самом деле мы не группа, но я решил подыграть. Лицо Фрэнки просветлело.
- Я знал это! Я знаком со многими рок-группами. На прошлой неделе я встречался с Кейтом Ричардсом из Роллинг Стоунс!. Он пошарил за стойкой бара и вытащил фотоальбом. Полистав страницы, нашел фото, где стоял рядом с барабанщиком из Роллинг Стоунс.
- О, клёво, чувак. Действительно клёво.

Фрэнки просиял, очевидно, очень гордый собой:
- Ладно, я должен прибраться тут. Через 30 минут я навещу вас в клубе, и мы поболтаем.
Да, конечно, не могу дождаться этого, Фрэнки. Мы попрощались, вышли на улицу и поймали такси. На пути к загадочному клубу, мы пытали таксиста о том, куда же мы едем. Он лишь сказал, что в городе есть около пяти таких клубов. Некоторые дороже, некоторые дешевле. В тот, который ехали мы, был не самый дорогой. Мы не были уверены - было ли это хорошо или плохо, да и не парились особо, ведь хотели лишь обычной выпивки.

Такси остановилось на тёмной улице, где-то в пригороде.
- Приехали, - сообщил водила.
- И… Где же он?
- Да вот - прямо там, - он указал на дверь ничем не примечательного дома, коих было много вдоль улицы. Не было ни вывески, ни людей снаружи, ни света в окнах - никаких признаков, что кто-то в этот час бодрствовал вообще в этом районе. Мы вышли из такси исследовать обстановку, разобраться в чем дело. Джейсон постучал в дверь… Ничего.

Дейв беспокоился:
- Мужики! Это подстава! Нас сейчас тут порешат нафиг. Как пить дать!
Я уже начал было соглашаться, после того как Джейсон безуспешно постучал ещё раз.
- Да. Странно. Надо действительно сваливать отсюда.
Джейсон кивнул, и мы развернулись к такси.
Вдруг откуда-то сверху послышался окрик: "Эй!". Мы замерли и взглянули вверх. Бомжеватого вида старая чёрная тётка высовывалась из окна второго этажа, таращась на нас.
- Что надо? - крикнула она грубым голосом с акцентом.
- Эээ…. Это бар?
- Фрэнки послал вас?
- Ммм. Да, Фрэнки послал нас.
Она захлопнула окно, и исчезла внутри. Мы переглянулись: "Какого х..я здесь вообще происходит?!"
- Чуваки! - не унимался Дейв, - Давайте сваливать, хреново как-то.
Я взглянул на таксиста, всё ещё ждущего нас у обочины
- Да, поехали!

В тот самый момент, когда мы решили покинуть это место, дверь открылась, и на пороге появилась та самая чёрная тётка. Она искоса поглядывала на нас. Ей было около шестидесяти лет, чёрные лохматые волосы, с серыми свисающими прядями. Чёрные мешки под глазами, остатки нескольких жёлтых зубов. Одета она была в застиранную шелковую комбинацию - которая должна была выглядеть сексуально лет тридцать назад, на женщине, купившей ей, до того как прейти к этому страшилищу, стоящему перед нами. Её одеяние было растянуто во все стороны, свисало, одна из лямок оборвалась, и была пристёгнута булавкой. Из под комбинации произрастали ужасные ноги, испещренные венами. На них бы и обуты самые безобразные тапки, которые я только видел.
- Заходите, - сказала она. Это было похоже больше на приказ, нежели на приглашение.

Мы переглянулись - стоит ли заходить в это место? Инстинкт самосохранения кричал внутри меня "Уноси ноги подобру-поздорову!". Но Джейсон видимо хотел приключений, шагнул внутрь. "Да ладно, насколько это может быть плохо?" То что мы увидели внутри, было ответом.

Комната, в которую мы вошли, была тёмной и пустой. Не было ни людей, ни музыки. Не было никаких признаков жизни. В одном углу стоял порванный диван, рядом с умирающим растением. Другая часть комнаты была оборудована под небольшой бар, и заставлена пустыми бутылками ликера. В другом углу был стриптизерский шест. В воздухе витал запах сигарет и смерти.
- Садитесь, - скомандовала старая женщина.
- Погодите, - ответил Дейв, - Это бар? Это клуб?
- Да, это клуб.
- И… Здесь есть люди? Хоть кто-нибудь?, - спросил я.
- Да. Люди есть. Садитесь. Я позову девочек, - она ушла по лестнице наверх.
Мы сидели за стойкой крохотного бара и нервно посмеивались. "Какого х..я здесь происходит?!"

Затем более маленькая, но более толстая женщина появилась в комнате. Прошла за стойку бара. Бросив на нас незаинтересованный взгляд, она щелкнула выключателем, включила подсветку, которая моментально озарила комнату. Вытащила пульт из-под стойки, направила на небольшой телевизор, закрепленный где-то под потолком. Расплывчатая картинка появилась на экране - что-то из европейских клипов. Телевизор играл не так громко, но этого хватало, чтобы смягчить гробовую тишину комнаты. Тетка поставила стаканы перед нами, и уставилась вопрошая. О, я понял, она - барменша. "Водка" - сказал Джейсон. Дейв и я кивнули. Она наполнила стаканы из пластиковой бутылки с надписью Водка. "За Амстердам!" - произнесли мы дружно тост, и осушили стаканы. Женщина наполнила их снова. "Итак, вы знаете Фрэнки?"

- Да, - ответил Джейсон, - мы встретили Фрэнки сегодня вечером. Хороший парень. На что она безучастно кивнула. Выпили по второй. Дейв, всё ещё волнующийся переместился на диван, его взгляд бегал по комнате.

Далее появилась ещё одна женщина. Она плюхнулась на стул рядом со мной. Ей было около 21, но выглядела на все 40. Худая и бледная, с немытыми волосами, бородавка на щеке, цвет зубов настолько желтый, что ближе к коричневому. На грубом лице выражалось презрение. Она затянулась сигаретой так, словно это был глоток воздуха на дне океана. Сидела на стуле, смотрела прямо, не замечая нас. Офигев от этой картины, я повернулся к Джейсону и пошутил: "Назад парни, она моя!" Джейсон хохотнул. Я развернулся опять к девушке и решил разрядить обстановку: "Привет". Тон моего голоса был самым непринужденным, на который я только способен. Она продолжала курить, даже не взглянув на меня.
- И… эээ… откуда ты?
Она повернула голову, нахмурилась, одарила пронизывающим взглядом:
- С Марса!
Это прозвучало так, будто я только что убил её маму. Я хихикнул:
- С Марса? Должно быть, там жарко в это время года?
Она что-то проворчала в ответ и продолжила курить. Для девушки, с которой я предположительно должен был заняться сексом, она вела себя по меньшей мере странно.

В тот момент ещё две девушки спустились с лестницы. Такие же страшные и недружелюбные, как и первая. Одна села рядом с Дейвом, другая с Джейсоном, ни говоря ничего. Атмосфера становилась всё отчаяннее. Я склонил голову к Джейсону и прошептал:
- Я думаю, мы все подхватываем СПИД уже сейчас, просто сидя тут. Надо сваливать нафиг. В какой-то момент они потребуют платить за секс, и я не думаю, что придут в восторг от мысли, что мы не заинтересованы в данном предложении.
Джейсон кивнул. Только я собрался сказать это Дэйву, как появилась старая тётка:
- Вот вам женщины. Комнаты наверху. Сейчас подвезут ещё.
Мы переглянулись.

Вдруг в дверь постучали. Что теперь? Фрэнки?
- Надеюсь это не Фрэнки, - тихо сказал Джейсон.
- Ещё девушки! - повеселела тётка, и подалась к двери, - я ведь вызвала ещё для вас!
Супер, как раз то, что нам надо. Она открыла дверь - на пороге стоял Фрэнки. На нём была чистая рубашка и сияющая золотая цепь. Он сказал что-то неразборчивое старой тётке, а затем картина стала настолько отвратительной, насколько это возможно: они обнялись и чувственно поцеловались. Я думал меня стошнит. Мне поплохело.

Фрэнки огляделся и улыбнулся:
- Вы здесь! Хорошо! Много девушек ожидают вас. Развлечения с девушками. А потом мы поговорим. Есть о чём поговорить. Я хочу знать о вашей рок-группе.
В этот момент Дейв запаниковал, и совершил как раз то, что я надеялся, он не сделает. Он сказал:
- Послушай, друг, на самом деле нам не нужны девки. Мы просто хотим выпить. Поэтому…
- Что значит не нужны девки?!, - прервал обиженно Фрэнки, - Вы должны! Это Амстердам! Это секс-клуб! Вы возьмете их. Вот, например, эту. Он показал на маленького тролля рядом с Дейвом. - Она сделает всё для вас. Она красива.

Мы поняли, что конкретно попали. В чужой стране, в незнакомой части города, далеко от нашего отеля, в самом жутчайшем притоне мира, без всяких возможностей вызвать такси, при этом прессуемые здоровенным русским мужиком - по поводу заняться сексом с возможно самыми страшными метёлками в Европе. И как нам отсюда съе…ться?

В звонок снова позвонили. "О! Девочки!" - сказала старуха. Она открыла дверь, и к нашему удивлению там стоял таксист. Наш таксист! Наш чёртов таксист! Он вернулся! По сей день я не знаю почему, но это и неважно. Он был послан богом. Это вмешательство свыше. Спасибо, господи! Мы спасены!

Я соскочил со стула как ошпаренный.
- Эй, Джейсон, это такси! Помнишь, ты забыл там свою куртку?.
Джейсон посмотрел на меня удивлённо.
- Нет, я не…, - в следующий миг, можно было буквально видеть лампочку, вспыхнувшую у него над головой - до него допёрло.
- Аааа!!! Куртка!!! Точно! Пошли-ка посмотрим.

Проскочив мимо Фрэнки и старухи, выбежали на улицу.
- Мы сейчас вернемся! Только заберем кое-что из такси. Таксист последовал за нами, а мы тем временем уже запрыгнули в машину.
- Давай же!, - закричал я ему, - Погнали!
- Вы хотите уехать…?
- ДА!!!
- Чёрт, где Дейв?, - вскричал Джейсон. Дейв не вышел с нами.
- Чёрт, чёрт, чёрт! - я выскочил из машины и метнулся назад к дому. В следующий миг уже заглядывал через порог:
- Дейв, нам тут нужна кой-какая твоя помощь.
Он пожал плечами и вышел. В тот же миг я схватил его за руку, и рванул прочь от дома.
- Скорей, ты, придурок! Сваливаем отсюда!

Только мы залезли в машину, женщина выбежала на улицу, крича: "Куда вы?! Вы не можете уходить! Я вызвала девочек! Вы должны платить!". Как в кино я кричу таксисту: "По газам!" Тачка срывается с места и мы истерически смеясь, наблюдаем через стекло как тётка бежит за нами, извергая проклятия, а Фрэнки понуро стоит сзади.

На пути домой мы не могли остановиться от хохота. Фрэнки, уродливые проститутки, жуткий бар. Пьяный Дейв действительно думал, что мы пошли за курткой в такси! Водила спросил, хотим ли мы попробовать другой клуб, лучший. Нет, спасибо. С нас довольно Амстердама…

<<назад в раздел 'тексты'

 

 

strelokizluka © since 2004

Бесплатный миграционный совет и информация об иммиграции в Австралию Australia-RU.com - Информационный портал. Иммиграция и жизнь в Австралии Иммиграция Австралия, визы, обучение, жизнь